Переводчик
вакансия от 01.02.2022Зарплата от 24000 руб
Работодатель: АО "АВИАКОМПАНИЯ АЗИМУТ"
Показать контакты
Показать контакты
График работы: Полный рабочий день
Тип занятости: Полная занятость
Премии и бонусы: Трудоустройство в соответствии с действующим трудовым законодательством. Работа вкрупной компании Льготные авиабилеты.
Тип занятости: Полная занятость
Премии и бонусы: Трудоустройство в соответствии с действующим трудовым законодательством. Работа вкрупной компании Льготные авиабилеты.
TVtoken
Дополнительный заработок в свободное время за просмотр обзоров товаров и услуг. Получай деньги на карту! Никаких вложений, кроме 5 минут в день вашего времени!
Должностные обязанности
1. Составлять аннотации и рефераты английской научно-технической литературы и инженерной документации. 2. Принимать участие при составлении обзоров по зарубежным научно-популярным материалам. 3.Проводить постоянную работу по унификации терминологической базы, совершенствованию определений и формулировок по тематике технических переводов по отраслям науки и техники, вести тщательный учет и систематизацию осуществленных технических переводов, рефератов, аннотаций. 4. Своевременно выполнять письменные и устные переводы, в том числе полные и сокращенные, обеспечивая при этом лексическое и стилистическое соответствение переводов смысловому содержанию оригинального текста, соблюдение действующих стандартов использования специализированных терминов и формулировок. 5. Достоверный профессиональный перевод авиационных текстов, использование глоссариев, применяемых в международной летной практике. Перевод технической информации по отечественной и зарубежной авиации. 6. Владение технической стороной вопроса в всесторонними знаниями в международных авиаперевозках, включая правовые аспекты, экономику и особенности законодательства разных стран в сфере авиации.
1. Составлять аннотации и рефераты английской научно-технической литературы и инженерной документации. 2. Принимать участие при составлении обзоров по зарубежным научно-популярным материалам. 3.Проводить постоянную работу по унификации терминологической базы, совершенствованию определений и формулировок по тематике технических переводов по отраслям науки и техники, вести тщательный учет и систематизацию осуществленных технических переводов, рефератов, аннотаций. 4. Своевременно выполнять письменные и устные переводы, в том числе полные и сокращенные, обеспечивая при этом лексическое и стилистическое соответствение переводов смысловому содержанию оригинального текста, соблюдение действующих стандартов использования специализированных терминов и формулировок. 5. Достоверный профессиональный перевод авиационных текстов, использование глоссариев, применяемых в международной летной практике. Перевод технической информации по отечественной и зарубежной авиации. 6. Владение технической стороной вопроса в всесторонними знаниями в международных авиаперевозках, включая правовые аспекты, экономику и особенности законодательства разных стран в сфере авиации.
Требования к кандидату
Социально незащищенные категории: Инвалид
Образование: Высшее
Опыт работы: 5 лет
Социально незащищенные категории: Инвалид
Образование: Высшее
Опыт работы: 5 лет
Адрес места работы
Ростовская область, г Ростов-на-Дону, Суворова улица, 91, 344022, г Ростов-на-Дону, ул Суворова, д. 91, офис 801
Ростовская область, г Ростов-на-Дону, Суворова улица, 91, 344022, г Ростов-на-Дону, ул Суворова, д. 91, офис 801